كيف تترجم محمد حسن يوسف pdf
نقدم لكم اليوم في موقع مكتبتي الانجليزية كتاب من واحداً من أفضل كتب تعلم الترجمة على الإطلاق ألا وهو كتاب كيف تترجم pdf الغني عن التعريف للمؤلف محمد حسن يوسف والذي يتضح من عنوانه أنه كتاب خاص بتعليم الترجمة من الصفر وحتى الاحتراف فمن خلاله ستتعلم كيف تترجم من الانجليزية الى العربية والعكس.
محتويات الكتاب
يتكون الكتاب من فصلين يتم فيهما شرح الموضوعات التالية:
الفصل الأول: بعنوان ماهية الترجمة وكيفيتها، ويناقش ما يلي:
- استراتيجية الترجمة
- دور المترجم
- أنواع الترجمة
- مستويات التحليل اللغوية
- أساليب الترجمة
- الخروج عن القياس في اللغة
- الترجمة: فن أم علم؟
- قواعد الترجمة
الفصل الثاني: بعنوان صعوبات الترجمة ومشاكلها، ويناقش ما يلي:
- إيجاد المعنى الملائم للمفردات
- الاختلاف الثقافي والبيئي
- استخدام الكلمة
- التذكير والتأنيث
- العدد في اللغة
- الزمن في اللغة
- ملحق: الفعل
- توافق الكلمات
- التعبيرات الاصطلاحية
- الاختصارات
- الأسماء المركبة
- الزوائد
- علامات الوقف
- الأسلوب
مواصفات الكتاب
- إعداد / محمد حسن يوسف
- الحجم /1 ميجابايت
- عدد الصفحات / 223 صفحات
- الصيغة / PDF
روابط التحميل
لتحميل كتاب في فن الترجمة تفضل باختيار رابط التحميل المفضل بالأسفل:
يمكنك أيضاً تحميل المزيد من كيف تترجم pdf عن طريق التوجه لقائمة الموقع الرئيسية واختيار قسم كتب الترجمة.
إليك أيضاً
- تحميل كتاب محاضرات في الترجمة العامة pdf
- تحميل كتاب الأساس في الترجمة pdf
- تحميل كتاب الترجمة وعملياتها النظرية والتطبيق pdf
- تحميل كتاب فن الترجمة للطلاب والمبتدئين pdf
- تحميل كتاب أسس الترجمة pdf
- A textbook of translation pdf
- Introducing translation studies pdf
- Translation problems pdf
- Translation in practice pdf
- تحميل كتاب الترجمة المالية والإدارية من اللغة العربية إلى الإنجليزية pdf
- تحميل كتاب مُرشد المترجم إلى أصعب الكلمات الشائعة في اللغة الإنجليزية pdf
- تحميل كتاب المصطلحات السياحية pdf
نسعد بتعليقك ونؤمن دائما بالنقد البناء